【世(よ)を渉(わた)るの道(みち)は、得(トク)と失(シツ)の二字に在(あ)り。】と読みまして、世を渉るの道は、なかなか複雑ではあるが、要するに得と失の二字に帰する、という意味です。
出典は、佐藤一斎先生『言志耋録』124です。
渉世之道、在得失二字。
世を渉るの道は、得と失の二字に在り。
世を渉るの道は、なかなか複雑ではあるが、要するに得と失の二字に帰する。
勿得不可得。
得(う)可(べ)からざるを得(う)ること勿(なか)れ。
すなはち、得てはならないものを得ないようにしなければならない。
(例えば実力にふさわしくない虚名とか、正当でない利益とかいうものである。)
勿失不可失。
失(うしな)う可(べ)からざるを失(うしな)うこと勿れ。
また、失ってはならない物は失ってはならない。
(例えば自己の正しいと信ずる主義主張など)
如此而已。
此(か)くの如(ごと)きのみ。
これが、世を渉るの極意である