【富貴(フウキ)も淫(イン)する能(あた)わず、貧賤(ヒンセン)も移(うつ)す能(あたわ)ず。】と読みまして、いかなる富貴(で誘惑して)もその心をとろかし乱すことはできず、いかなる貧賤(で責め苦しめて)もその操(みさお)を変えさすことはできない、という意味です。
出典は『孟子』滕文公下です。
  富貴不能淫、
  富貴も淫する能わず、
     いかなる富貴(で誘惑して)もその心をとろかし乱すことはできず、
  貧賤不能移、
  貧賤も移す能わず、
     いかなる貧賤(で責め苦しめて)もその操(みさお)を変えさすことはできない、
  威武不能屈、
  威武も屈する能わず、
     いかなる威光や武力(で圧迫して)もその志を枉げさせることはできぬ、
  此之謂大丈夫。
  此(これ)を之(これ)大丈夫(ダイジョウブ)と謂う。
     こういう人こそ、まことの大丈夫というのである。













 
 

















