【小節(ショウセツ)を規(はか)る者は、栄名(エイメイ)を成(な)す能(あた)わず】と読みまして、
ささいな礼節にこだわる者は、立派な名誉を得ることは出来ない、という意味です。
出典は『史記』魯仲連(ロチュウレン)鄒陽(スウヨウ)列傳です
且吾聞之
且つ吾之を聞く、
私は、また以下のように来ています、
規小節者、
小節を規(はか)る者は、
ささいな礼節にこだわる者は、
不能成栄名。
栄名を成す能わず。
立派な名誉を得ることは出来ない、
惡小恥者
小恥(ショウチ)を惡(にく)む者は
小さな恥辱をにくむ者は、
不能立大功
大功を立つる能わず、と。
対功を立てることはできない。