酒を常にいつも飲みつづけてはいけないよ、という意味です。
毋彝酒者。
酒を彝(つね)にする毋(なか)れ、と。
酒を彝にする、とは、酒を常に飲むということです。
彝酒常酒也。
酒を彝(つね)にすとは、酒を常にするなり。
酒を彝にする、とは、酒を常にいつも飲みつづけている、ということです。
常酒者。
酒 常にする者、
酒を常に飲み続けると、
天子失天下。
天子は天下を失ひ、
天子の場合は、天下を失い、
匹夫失其身。
匹夫は其の身を失ふ、と。
庶民の場合は、その身を滅ぼすのです。
私自身、毎日飲んでいます。でも、純米酒2合です。
韓非子が言っているのは、毎日 ガブガブ 飲むな、ということだろうと思います。
論語には、『酒は量なし、亂に及ばず』 とあります。
なんぼ飲んでもいいが、自分にも他人にも害を及ぼすほどには飲むな。
と言ってます。