若者達よ、家にあっては親孝行に務めなさい、社会に出たら目上の人に従いなさい、という意味です。出典は『論語』学而篇です。
子曰、弟子入則孝、出則悌、
子曰く、弟子入りては則ち孝、出でては則ち悌(テイ)、
孔子が言いました、若者達よ、家にあっては親孝行に務めなさい。
社会に出たら目上の人に従いなさい。
謹而信、汎愛衆而親仁。
謹(つつし)みて信(シン)、汎(ひろ)く衆(シュウ)を愛して仁に親しみ、
何事にも謹んで行動し、言葉に信実があるようにする。
また誰彼の分け隔てなく人々を思いやって、仁徳の立派な人をお手本としなさい。
行有餘力、則以學文。
行いて余力有れば、則ち以て文を学べ。
これらを実行してまだ余力があったなら、古典を学んで 高い教養を身に付けなさい。