【悪(アク)を隠(かく)し善(ゼン)を揚(あ)ぐ】と訓読みされまして、人に対しては「その人の悪を隠し、善を揚げる」ことがよい、と言う意味です。
『言志耋録』64条にある言葉です。
隠悪揚善。
悪を隠し善を揚ぐ。
その人の悪を隠し善を揚げる」
於人如此。
人に於ては此くの如くせよ
他人に対しては【隠悪揚善】が一番良い。
勿用諸己。
諸(こ)れを己(おの)れに用うること勿(なか)れ。
これを自分に対して用いてはならない。
遷善改過。
善に遷り過を改む
善を見たら、学び、過ちがあれば、改める。
於己如此。
己れに於ては此くの如くせよ。
自分に対しては「善に移り、過を改む」でなければいけない。
不必責諸人。
必ずしも諸れを人に責めざれ。
これを他人にあてはめるのは間違いである。