明けましておめでとうございます。 謹んで新年のお慶びを申し上げます。
本年もご愛読いただきますよう、宜しくお願い致します。
【萬壽無疆】は【萬壽(バンジュ)疆(きわま)り無し】と訓読みされまして、いつまでも長生きすることを願った言葉です。
【萬:マン】は、サソリを表わす象形文字でした。仮借の用法で「数」を表わす字に用いられました。
「万」はもと別字でしたが古くから【萬】の略字として用いられています。
【壽:ジュ】は、長寿を祈ることを表わす字として作られた形声文字です。
【寿】は【壽】の草書体から作られた字です。
【疆】は、「畺」がもともと「さかい、かぎり」を表わす字でしたが、後に「土」+「彊の音」を組み合わせて
【疆】という字が作られ、「さかい」を表わす字として用いられました。
【萬壽無疆】は『詩経』豳風(ヒンプウ)にでています。
豳という地方の農事を歌った詩です。【萬壽無疆】は一番最後に出てくる言葉です。
朋酒(ホウシュ)斯(ここ)に饗(キョウ)し
みんなを呼んで酒の宴
曰(ここ)に羔羊(コウヨウ)を殺す
こひつじ殺して供物(クモツ)とし
彼の公堂に躋(のぼ)りて
御靈屋(みたまや)に参り
彼の兕觥(ジコウ)を稱(あ)げ
大杯(タイハイ)を捧げ持ちて
萬壽(バンジュ)疆(かぎり)無(な)けん。
一族の長寿を祖霊に願う。
【今日の四字熟語】を読んで頂いた方にとって、乙未(イツビ。きのとひつじ)がよい年でありますように。